Eu não acho que o tipo de rapaz que ele é tenha algo a ver com o assunto.
Sreča nima nič opraviti s tem.
Não se trata de um golpe de sorte.
Seveda... tvoje nasprotovanje razvojnim planom projekta 'Ghostwood', nima nič opraviti s tem?
Claro que a sua oposição ao projecto Ghostwood não tem nada a ver com isto?
Namenjena sem ravnati tako, da bom mogla biti srečna, ne glede na vas in na kogarkoli drugega, ki nima nič opraviti z mano.
Estou apenas decidida a agir em prol da minha felicidade, sem me preocupar consigo ou com quem nada tem a ver comigo.
Ljubezen nima nič opraviti s tem.
O amor não tem nada a ver com isto.
Tole z Rachel nima nič opraviti z mojimi čustvi do tebe.
Isto não tem nada a ver com o que sinto.
To nima nič opraviti z nekim dilerjem.
Quem é esse traficante de merda?
To nima nič opraviti z menoj.
Não tem nada a ver comigo.
Prisežem, da vse, kar ti nisem povedala, nima nič opraviti z nama.
Eu prometo, tudo o que não te contei não tinha nada a ver connosco.
Morska pošast nima prav nič opraviti s hranjenjem lačnih, Luthor!
O Leviathan não tem nada a ver com alimentar os famintos, Luthor.
Ja, vendar to nima nič opraviti z menoj.
Mas isso não tem nada a ver comigo.
Ne, to nima nič opraviti s tem.
As memórias da tua infância são assim tão traumáticas?
To nima nič opraviti z njim.
Não tem nada que ver com o pai.
Zakaj vztrajaš pri poskusih, da me zvlečeš v stvari, ki nimajo z menoj nič opraviti o življenju med teboj in Penny, osebo, s katero komajda kaj govorim?
Porque insistes em arrastar-me para assuntos que não têm nada a ver comigo, mas sim entre ti e a Penny, pessoa com a qual raramente falo?
Toda karkoli se zgodi z nama z očetom nima nič opraviti s teboj.
Mas, aconteça o que acontecer entre o teu pai e eu, isso não tem nada a ver contigo. Está bem?
Kar se je zgodilo zjutraj, nima nič opraviti s tem.
O que aconteceu esta manhã, nada teve que ver com isto.
Sam Winchester pravi, da nimajo nič opraviti z demoni.
O Sam Winchester disse que eles não estavam envolvidos.
To nima nič opraviti s tvojim očetom.
Mas isto não tem nada a ver com o teu pai, Penny.
Vpletaš se v nekaj, kar traja že vrsto let in nima nič opraviti s tabo ali mojo hčerjo.
Estás a envolver-te em algo que já vem de há muitos, muitos anos. Não tem nada a ver contigo ou com a minha filha.
To nima nič opraviti s tabo.
Não é o que tu pensas.
To nima nič opraviti z vasjo.
Anda. Isto não tem nada a ver com a vila.
Verjamem v dokaze, potreba nima nič opraviti s tem.
Acredito em provas. A necessidade não tem nada a ver.
Oblika izstrelkov nima nič opraviti z dostavo tovora.
O formato do míssil não tem nada a ver com a carga.
Ona nima nič opraviti s tem.
Ela não teve nada a ver com nada.
Nimajo nič opraviti z... z nami.
Que não têm a ver connosco.
Drezina ni imela nič opraviti s primerom stoletnika.
Não há qualquer registo criminal relativo ao velho de 100 anos.
To nima nič opraviti s tem!
Não temos nada a ver com ele.
To nima nič opraviti z šokantnih ljudi.
Não tem nada a ver com chocar as pessoas.
Napadajo podjetje, ki nima nič opraviti s Pirate Bayom.
Estão a atacar uma empresa que nada tem a ver com o Pirate Bay.
To nima nič opraviti z njimi.
Isto não tem nada a ver com eles.
Kupola nima nič opraviti z mano.
A cúpula não tem nada a ver comigo!
On nima nič opraviti s tem.
Ele não teve nada a ver com isto.
Nisem imel nič opraviti s tem.
Não tive nada que ver com isso.
To nima nič opraviti z gejevstvom.
E não tem nada a ver com ser gay.
To nima nič opraviti s čarovništvom!
Ned! Isto não tem nada a ver com bruxaria!
To nima nič opraviti z vama.
Isto não tem nada a ver convosco.
Ko pritisnem na gumb na uri, to nima nič opraviti s tabo.
O facto de ter pressionado aquele botão no meu relógio... não teve nada a ver contigo.
Ali nima nič opraviti z njo.
Ou não tem nada a ver com ela.
To nima nič opraviti s srečo.
Não tem nada a ver com sorte.
To nima nič opraviti s tabo, vse se je zjebalo.
Isto não tem nada a ver contigo. As coisas correram para o torto.
Gospod, to nima nič opraviti z nami, prav?
Senhor... Por favor diga-me que isto nada tem a ver connosco.
2.0697481632233s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?